特写|两岸青年用文化叩醒血脉记忆,打捞被割裂的温情与敬意
中华传统文化根脉如何与现代科技巧妙结合,海峡两岸青年又如何碰撞出文化和声?
近日,在厦门举行的海峡青年论坛现场,两岸青年已经给出积极而清晰的答案。
“海峡捧出黎明之一缕光,原乡人接过先祖的船桨……千年根系连成骨血铿锵,浪尖相拥何惧暗潮冲撞。”
这是一首由大陆和台湾青年以关键词实现“共创”,最后AI即时生成的歌曲,仅用几分钟完成的作品,却承载了两岸青年共同的文化认同与殷切期盼,并引发现场与会者情感共鸣。
“现在大陆科技简直太先进了。”台湾青年陈舒(化名)对澎湃新闻称,他已连续三年参加海峡青年论坛,特别喜欢听两岸青年坐在一起分享彼此的工作和生活。
“每次都让我学到新的知识,感受到时代的进步。”陈舒称,不只是科技进步让台湾青年惊讶,大陆文化IP也在台湾深入人心;从此前大陆影视剧《甄嬛传》《琅琊榜》《繁花》和《庆余年》,到今年初风靡全球的《哪吒2》、《黑神话:悟空》,包括近期在台北上映的《长安三万里》闽南语版,两岸年轻一代正在形成新的文化沟通方式。
作为《长安三万里》的台湾发行方,春晖映像有限公司创始人陈俊荣难掩激动,他说有位台中的观众专程驱车至台北观影,乃至还有在北京工作的台湾青年,特地飞回台湾来观看,最不可思议的是在社交媒体上收获数千条评论,却“无一差评”。
从2003年创办以来,海峡青年论坛不断用各种形式的活动构架起两岸青年交流的桥梁,迄今已成功举办二十三届,见证了两岸青年的共同成长和融合发展的历程。
今年,参加论坛的两岸青年约470名,其中330名台湾青年,这充分说明两岸年轻一代强烈的沟通意愿。
“这就是两岸共同的文化根脉,任何力量都难以分割。”陈舒称。
《哪吒2》艺术总监王毅在海峡青年论坛,讲述自己的创作之路。 主办方 供图
“华流才是顶流”
共同的汉字、习俗和民间故事,既是两岸最深的文化血脉,更是共同的身份见证。
王毅是本届海峡青年论坛的受邀嘉宾,他负责向在场两岸青年讲述自己的动画创作故事。
作为一名80后,王毅小时候能看到的动画电影很少,当他看到日本动画导演宫崎骏的作品《龙猫》时,带给了他很大的精神冲击。
“原来长篇动画电影可以做得这么好。”王毅称。
大学毕业后,王毅原本想进入游戏行业,却误打误撞参与了《大鱼海棠》电影的 *** ,这部作品为他的艺术创作之路奠定了基础,此后为《大护法》《风雨咒》和《罗小黑战记》 *** 的国风海报,深受业界和观众的好评;而担任《哪吒2》艺术总监这一角色,更让王毅亲身参与和见证了一部堪称革命性动漫电影如何的诞生。这部集结138家公司、4000人的创作团队的作品,无意间完成了中国动漫工业从技术追赶到引领的过程,其创造了超158亿国内票房与超1亿美元海外成绩,一举刷新全球动漫行业天花板,最终用全球传播验证“中国故事”的吸引力。
他的创作经历如同一部文化创新的启示录。他参与的几乎所有动画电影,竟天然契合年轻人的审美。
“就像给传统文化装上赛博心脏。”王毅说,他精准描述着当代青年对传统的创造性转化。在《哪吒》动画与台湾电音“三太子”的跨海对话中,他也洞见了文化本质的同一性——“叛逆少年逆天改命的热血精神”。
这种超越形式的共鸣,正是两岸青年与生俱来的文化本能。
他认为,海峡两岸具有相通的传统文化IP,无论是关公文化,抑或妈祖信仰,这些文化符号已经成为两岸更好的“共同语言”。
从传统文化IP《三国》和 《西游记》,到潮流文化IP《奶龙》和《原神》,均吸引了大量台湾青年参与配音和体验,包括从大陆动画电影如《长安三万里》在两岸带起了“诗词热”,《白蛇:浮生》则以“动画+旅游”形式还原南宋临安城,让台湾民众体验宋代美学,这背后都承载着中华民族共同的历史记忆,亦是两岸青年交流非常重要的管道。
王毅认为,两岸青年应成为“传统文化翻译官”,用VR技术游览故宫,用盲盒收藏《山海经》异兽;当北京故宫三册《海错图》与台北故宫博物院孤本隔海相望时,数字化重组成为连接的更佳媒介。
“现在的年轻人不喜欢说教,而是喜欢玩传统文化的‘解构’,再用自己的方式重组。”王毅称,让他印象特别深刻的是《哪吒2》开场的荷花池,饺子导演希望呈现出神圣性,如何才能给观众准确传达“神圣”呢?每个人想法都不一样,为此召集了许多艺术家创作,最终以中国画“意境感”的角度去创作设计,让观众记忆犹新。
如何用视觉语言重构传统文化场景呢?这是另一道难题。
陈凌枭系95后动画设计师,他曾与王毅一起并肩战斗,《哪吒2》很多场景均由他的团队打造,其中足迹让观众惊叹的玉虚宫银纹雕刻,是由他们团队10个人历经半个月时间,反复修改七八版,最终借鉴福建传统寿山石雕刻手法才达到导演要求,包括陈塘关场景,他和团队也参照了桂林山水的喀斯特地貌建模而成。
他说,此前自己曾在梦境中神游桂林山水,去年实地踏访时顿生“故地重游”之感。
如此虚实交融的体验,正是数字时代赋予文化传承的全新维度。
今年大年初一,《哪吒2》全国上映,他之一时间和家人奔去电影院,看见自己参与的作品大银幕,他内心特别自豪。
近几年,中国动漫产业蓬勃发展,培养了庞大的观众基础,创造了惊人的产值,仅以2024年为例,中国动漫行业创造的产值已超过3000亿元,既吸引了大量资本参与其中,亦创造了无数的就业机会。
“我希望用东方故事去传播美好的动画电影。”王毅称。
在发言时,王毅提议组建“传统文化年轻化实验室”的构想激起全场波澜,希望用短视频、动漫、游戏和元宇宙,乃至动画电影这些新语言重述中国的经典故事。
“我相信,两岸青年能一起打造更多让世界惊艳的作品,因为华流才是顶流。”
《长安三万里》台湾发行和闽南语配音演员,如何用乡音唤醒台湾观众的诗魂。主办方 供图
被唤醒的文化基因
正当两位大陆青年讲述自己创作之路时,坐在台下台湾青年也屏息凝视,忍不住拿出手机拍摄,生怕错过任何的精彩发言。
这场两岸青年之间的文化对话,同时提出了一个深刻命题:在数字时代汹涌浪潮中,两岸的年轻人都在干同一件事——用创新之手,重新激活千年的文明。
《长安三万里》闽南语版在台湾引发的观影热潮,成为方言唤醒文化记忆的绝佳注脚。
两年前,这部动画电影在大陆电影市场轰动一时,引发全民吟诗,近期在台北上映情况一样,无数台湾同胞能在乡音当中唤醒盛唐的诗魂。
起初,作为岛内发行商的陈俊荣对《长安三万里》在台湾上映的票房并无信心。因为此片于2023年7月8日在大陆上映,台湾上映略显波折,历经两次抽签,一晃两年过去了。
其间,不少台湾人已通过流媒体平台观看过此片,如何才能把台湾观众吸引到电影院呢,这让台湾发行方十分为难。
经过反复研究,陈俊荣团队最后决定——以“差异性”吸引台湾观众。
“小时候闽南话老师教我们背《唐诗三百首》时告诉我们,唐诗本来是用河洛话讲的,当时我们还很纳闷,河洛话和闽南语之间几乎是相通的。”陈俊荣说,在他记忆中,以前台湾很多庙会举办诗歌背诵比赛,部分年长者均用闽南话背诵。
经过综合考量,他决定推出《长安三万里》闽南语版,未承想一炮而红。
陈俊荣坦言,这是他从业四十年首次遇见如此盛况:“社交媒体三千余条评论零差评”。六岁孩童看完闽南语版后缠着祖父要看普通话版,足见文化吸引力已跨越语言藩篱。
台湾配音泰斗王希华揭开了河洛雅音的神秘面纱:“闽南语八音体系与普通话四声截然不同”。在还原高适《燕歌行》时,“东北”读作“dong bak”,“残贼”之“贼”竟有古音“qie”的读法,意外实现完美押韵。
这些沉睡的音节,在当代艺术中重获新生。
演员李罗配音李白的经历更具戏剧色彩。面对《将进酒》的配音挑战, *** 方备下53度高粱酒:“唯有用酒精唤醒诗仙魂魄”。当“君不见黄河之水天上来”的闽南语吟诵响彻影院,河洛雅音穿越千年时空,击中了所有观众的灵魂。
台北有位女性观众映后坦言:“观影时完全无法自控地泪流满面。”
这或许正是被唤醒的文化基因在血脉中奔涌的证明。
“我也来参加海峡论坛很多届了,但这次应该是我情绪最激动的一届。”台湾艺术创生文化基金会董事长李永萍点评称,作为文化艺术爱好者,她已感受到中华文化在世界崛起所带来的骄傲感。
大陆和台湾隔海相望,台湾绝大多数人都说闽南语,而闽南语则是唐代中原语言的“活态遗存”。
“我小时候背过很多回《将进酒》,但问题是看电影的时候,完全没有办法控制自己就潸然泪下。”李永萍称。

台湾媒体人张均凯身为张士箱家族第35世台湾子孙,正在续写自己的“两岸家书”。 受访者 供图
历史的温情与敬意
传统文化从来不是尘封的古卷,两岸青年能同追一部影视剧,并为之动容,背后必定是文化血脉深处的温情和敬意。
“在台湾每一个人,只要他想要寻根问祖,当他起心动念的那一刻起,其实就是一封永远写不完的两岸家书。”台湾媒体人张均凯称。
作为张士箱家族第35世台湾子孙,他也正在续写自己的“两岸家书”。
2024年7月,由福建省广播影视集团、哔哩哔哩、中国外文局解读中国工作室、福建教育出版社联合出品的纪录片《两岸家书》一经播出,立刻在两岸网友间引发巨大反响。
这部纪录片生动展现了中国的时代变迁与家族离散,看完令人唏嘘感叹。李永萍称,这是她近二十年所见更具感染力的纪录片。
在纪录片《两岸家书》当中,张均凯夫妇的寻根之旅令人印象深刻,也引发了很多台湾年轻人的情感共鸣。
清朝时期,他的先祖张士箱从福建晋江出发,前往台湾拓垦,落地生根,毓子孕孙,此后又回到大陆建宗祠、修族谱,并留下许多的家族书信。
这些书信既呈现了当时无数大陆人到台湾拓垦的历史足迹,也生动地记录了他们为建设台湾奋斗、流血流汗、痛哭欢笑的生活点滴。
让人遗憾的是,如今这些历史事实正在逐步被刻意删改和遗忘,借此斩断两岸之间的历史联系、文化传承和亲情往来。
张均凯说,台湾部分人长期丧失文化根基或归属感以后,极容易陷入彷徨和迷惘,这也促使不少人想要追寻自己本来的面目。
“这个动机来自什么?借用钱穆先生的话:所谓对其本国以往历史略有所知者,务必附随一种对其本国以往历史之温情与敬意。”张均凯说,他在泉州闽台缘博物馆偶遇自家族谱时,“激动地从各个角度拍照记录”。
当他终于踏上晋江鉴湖乡魁岱的土地,宗老为他披上祭祖披肩,郑重开启神龛:“第35世台湾子孙回来了。”
那一刻,322年的时空距离在香火中消弭。
当两岸年轻一代努力打捞“被割裂的温情与敬意”,文化根脉便在血脉深处重新萌蘖。
如何才能保存两岸血缘实证,破解文化断根危机呢?位于福建漳州平和县的“迁台记忆馆”提供了全新的历史维度,该馆通过族谱、碑刻拓片及迁台路线图等实物,实证两岸宗族血脉的延续性,此举有力对抗“历史虚无主义”叙事,一举成为“两岸同源”的地理符号,具象化解答“根在何处”的身份困惑。
迁台记忆馆的规划和发起者是台湾设计师李志章,他用建筑诉说乡愁——屋顶的“回”字形天窗,墙体间顽强生长的榕树根脉,共同诉说着“回家”的永恒主题。
“这象征着雾峰林家最终又回到祖籍地埔坪这边来寻根谒祖。往大一点来看,更象征着台湾2300万同胞更要回家。”李志章称。
漳州平和县被称为“大陆迁台之一县”。据不完全统计,大约有300多万台胞祖籍就是平和县,其中就包括在拓荒创业、抵御外敌、传承文化方面的台湾望族——雾峰林家。
当雾峰林家后人手抚1986年的两岸首次通信原件,轻声念出“接到您的信,我才之一次知道自己真正的家乡”时,百年分离的创痛正在愈合。
“虽然这只是简单的一句话,但却是百年海峡隔不断的一股乡愁,这也更加坚定了我想要办好迁台记忆馆的决心。”李志章称,他小时候就知道雾峰林家故事,但只是停留在文字表面,感受并不深刻。当他接手这个项目时,首次回到台湾拜访林光辉先生,才真正走进台中雾峰宫保第,彼时才发现历史如此真实地跃然眼前。
林光辉向他讲述了林家数代人的爱国事迹:从林文察、林朝栋、林祖密的保台卫国,到林献堂的兴学存文;包括他和林铭聪至今仍致力于传扬伟大抗战精神。
“这种跨越百年的乡愁,应该让更多人了解雾峰林家的故事。”李志章称。
“迁台记忆馆”揭牌当日,雾峰林家三四十位宗亲返乡祭祖,多位老者潸然泪下,令人动容。近年来,家族成员已十余次、逾百人往返漳台,带回的不仅是厚重的族谱家书,更是浓缩的乡愁。

台湾建筑规划师李志章用建筑诉说乡愁,通过“迁台记忆馆”让台胞“回家”。 主办方 供图
“巨人肩上的传承人”
在论坛现场,既能听到持续寻根的历史坚守,亦能看见两岸青年成家和创业的当代故事。
台湾女孩余纪萱和大陆小伙齐阳刚的婚姻故事,让论坛现场的气氛格外温馨。
在日本留学时,一锅酸菜鱼让他俩结缘,更神奇的是文化底色的暗合——余母是广东梅州客家人,齐家祖辈正是从福建迁浙的客家人。
“方言交流竟能互相理解。” 余纪萱说。
这种基因层面的共鸣,让两岸婚姻升华为文明的对话。如今在杭州从事茶文化推广的余纪萱,享受着安家补贴、生育津贴等政策红利,夫妻共同致力于非遗传承。
“本可能隔阂的个体,一秒变亲人。”李永萍称。
今年初,福建省发布第四批17条惠台利民政策措施,试点允许台湾创业者在闽投资成立广播电视节目 *** 经营公司。
在厦门创业的台青江国铭稳稳地接住了政策红利,他获得福建颁发的首张台企《广播电视节目 *** 经营许可证》,这为他的大陆创业打下坚实的基础。
目前,他正在筹划拍摄一部两岸共创短剧《回家》,讲述台湾学生福建寻根的故事。
江国铭坦言经常看大陆短剧,不止他,他身边的台湾朋友,乃至长辈都喜欢看大陆短剧,这也让他对大陆短剧市场充满想象。当他来到这里才发现,大陆短剧市场“非常卷”,之一是“卷”成本,台湾拍一部短剧动辄上百万,但大陆30万也能拍一部短剧;第二“卷”时间,大陆拍一部短剧最快3天,但在台湾至少两周;第三“卷”平台,大陆有众多看短剧的APP平台,乃至国外部分知名短剧平台,背后投资者都是大陆公司。
最让他感到不可思议的是,在大陆影视 *** 当中,AIGC(人工智能生成内容)应用场景非常广泛,从故事梗概、编剧、写作和影像等场景,均能由AIGC *** 完成。
“我以前所学的东西好像快没用了。”江国铭称。
为快速掌握AIGC技能,他参加了两岸青年新闻营,并结识了启蒙老师——AINext(继来之人工智能)创始人陈铎,他是一位优秀的大陆创业者。
陈铎表示,人工智能已成为两岸青年的新母语——“在AI创作领域,大家站在同一起跑线”。
在论坛现场,他用实时演示有力证明了这一论断。他现场邀请多位嘉宾输入“原乡人”“血脉传承”等关键词,前后花了两分半时间,即时生成了一首摇滚歌曲——《同脉》。
这一刻,科技与文化完成了惊艳合体。
在论坛尾声,当AI生成的音符仍在空中萦绕时,李永萍的总结穿透所有技术表象——“两岸青年同是站在五千年文化‘巨人肩上的传承人’”。
台湾女孩余纪萱和大陆小伙齐阳刚,为观众讲述结婚后的日常生活。 主办方 供图
本文 快租网 原创,转载保留链接!网址:https://www.kuaizu.me/post/12981.html